- Published on
竹里馆
独坐幽篁里,弹琴复长啸。
深林人不知,明月来相照。
译文及注释
译文
独自闲坐在幽静竹林,一边弹琴一边高歌长啸。
深深的山林中无人知晓,只有一轮明月静静与我相伴。
注释
- 竹里馆:辋川别墅胜景之一,房屋周围有竹林,故名。
- 幽篁(huáng):幽深的竹林。
- 啸(xiào):撮口发出长而清脆的声音,类似于打口哨。
- 深林:指“幽篁”。
- 相照:与“独坐”相应,意思是说,左右无人相伴,唯有明月似解人意,偏来相照。
- 长啸:撮口而呼,这里指吟咏、歌唱。古代一些超逸之士常用来抒发感情。魏晋名士称 吹口哨为啸。