Published on

秋夕

银烛秋光冷画屏,轻罗小扇扑流萤。

天阶夜色凉如水,卧看牵牛织女星。(天阶 一作:天街;卧看 一作:坐看)

译文及注释

译文

银烛的烛光映着冷清的画屏,手执绫罗小扇扑打萤火虫。

夜色里的石阶清凉如冷水,躺卧着凝视天河两旁的牵牛织女星。

注释

  • 秋夕:秋天的夜晚。
  • 银烛:银色而精美的蜡烛。银,一作“红”。
  • 画屏:画有图案的屏风。
  • 轻罗小扇:轻巧的丝质团扇。
  • 流萤:飞动的萤火虫。
  • 天阶:露天的石阶。天,一作“瑶”。
  • 卧看:躺卧着朝天看。卧:一作“坐”。
  • 牵牛织女星:两个星座的名字,指牵牛星、织女星。亦指古代神话中的人物牵牛和织女。

References