- Published on
送元二使安西
渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。
劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。
译文及注释
译文
渭城早晨一场春雨沾湿了轻尘,客舍周围柳树的枝叶翠嫩一新。
老朋友请你再干一杯美酒,向西出了阳关就难以遇到故旧亲人。
注释
- 安西:指唐代安西都护府。
- 渭城:在今陕西省西安市西北,即秦代咸阳古城。
- 浥(yì):润湿。
- 客舍:旅馆。
- 柳色:柳树象征离别。
- 阳关:在今甘肃省敦煌西南,为自古赴西北边疆的要道。
渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。
劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。
渭城早晨一场春雨沾湿了轻尘,客舍周围柳树的枝叶翠嫩一新。
老朋友请你再干一杯美酒,向西出了阳关就难以遇到故旧亲人。