Published on

世说新语-政事第三一

陈仲弓为太丘长[1]。时吏有诈称母病求假,事觉,收之,令吏杀焉[2]。主簿请付狱考众奸[3],仲弓曰:“欺君不忠,病母不孝[4];不忠不孝,其罪莫大。考求众奸,岂复过此!”

【译文】

陈仲弓作太丘县县长。当时官吏中有一个谎称母亲有病而请假的人,事情发觉,拘捕了他,命令狱吏杀掉他。主簿请求交付狱吏考问他的其他罪行,仲弓说:“欺君不忠,咒母亲生病是不孝;不忠不孝,他的罪过没有比这更大的了。再审出其他各种奸邪恶行,难道还能超过不忠不孝吗?”

【注释】

  • [1]长:县的行政长官。大县为令,小县为长。为太丘长,陈仲公作太丘县长。
  • [2]收:拘捕。焉:代词。相当于“之”。此指诈称母病的小吏。
  • [3]主簿:官名。中央机构或地方郡县所设的属官,掌管文书、办理庶务的官员。见《德行》1注。考:考问,审察。
  • [4]病母:说母亲生病。“病”用为动词。