Published on

忆秦娥-李白(萧声咽)

箫声咽,秦娥梦断秦楼月。秦楼月,年年柳色,霸陵伤别。

乐游原上清秋节,咸阳古道音尘绝。音尘绝,西风残照,汉家陵阙。

注释

  • 此词上片伤别,下片伤逝。两宋之交邵博《邵氏闻见后录》始称之为李白之作。南宋黄升《唐宋诸贤绝妙词选》亦录于李白名下。明代以来屡有质疑者。
  • 箫:一种竹制的管乐器。咽:呜咽,形容箫管吹出的曲调低沉而悲凉,呜呜咽咽如泣如诉。
  • 梦断:梦被打断,即梦醒。
  • 灞陵:在今陕西省西安市东,是汉文帝的陵墓所在地。当地有一座桥,为通往华北、东北和东南各地必经之处。
  • 伤别:为别离而伤心。
  • 乐游原:又叫“乐游园”,在长安东南郊,是汉宣帝乐游苑的故址,其地势较高,可俯视长安城,在唐代是游览之地。
  • 清秋节:指农历九月九日的重阳节,是当时人们重阳登高的节日。
  • 咸阳古道:咸阳,秦都,在长安西北数百里,是汉唐时期由京城往西北从军、经商的要道。古咸阳在今陕西省咸阳市东二十里。唐人常以咸阳代指长安,“咸阳古道”就是长安道。
  • 音尘:一般指消息,这里是指车行走时发出的声音和扬起的尘土。
  • 残照:指落日的光辉。
  • 汉家:汉朝。
  • 陵阙:皇帝的坟墓和宫殿。▲

--

遂关天下登临之口