Published on

水槛遣心-杜甫(去郭轩楹敞)

去郭轩楹敞,无村眺望赊。

澄江平少岸,幽树晚多花。

细雨鱼儿出,微风燕子斜。

城中十万户,此地两三家。

注释

  • 水槛(jiàn):指水亭之槛,可以凭槛眺望,舒畅身心。
  • 去郭轩楹敞:去郭,远离城郭。轩楹:指草堂的建筑物。轩,长廊;楹(yíng),柱子。敞,开朗。
  • 无村眺望赊:因附近无村庄遮蔽,故可远望。赊(shē):长,远。
  • 澄江平少岸:澄清的江水高与岸平,因而很少能看到江岸。
  • 城中十万户,此地两三家.:将“城中十万户”与“此地两三家”对照,见得此地非常清幽。 城中,指成都。

--

 境界有大小,不以是而分优劣。“细雨鱼儿出,微风燕子斜”何遽不若“落日照大旗,马鸣风萧萧”。“宝帘闲挂小银钩”何遽不若“雾失楼台,月迷津渡”也。