Published on

世说新语-德行第一-二十三

王平子、胡毋彦国诸人[99],皆以任放为达[100],或有裸体者[101]。乐广笑曰 [102]:“名教中自有乐地[103],何为乃尔也[104]?”

【译文】

王平子、胡毋彦国等人,都以放纵不拘礼法为通达,甚至竟有人赤身裸体。乐广讥笑他们 说:“礼教中原本有使人快乐的地方,何必要这样呢?”

【注释】

  • [99]王平子:王澄,字平子,晋太尉王衍弟。琅琊临沂(今山东临沂)人。为人放达,好清谈,勇力过人。有盛名。官至荆州刺史,终日纵酒,不理政事。后被族兄王敦所杀。胡毋彦国:胡毋辅之字彦国,泰山奉高(今山东泰安)人。性嗜酒放达,不拘小节。与王澄、王敦、庾敳(ái)均为太尉王衍所善,时称“四友”。官至扬武将军、湘州刺史。
  • [100]任放:放纵不拘礼法。达:放达,通达。魏晋人常以放任不拘,不受礼教束缚为达。
  • [101]裸体者:魏晋名士崇尚老庄,标榜自然,恣情越礼,任诞放达。甚至不以裸形为羞丑,反以为放达,是一种对儒家名教的反动。
  • [102]乐广:字彦辅,南阳(今河南南阳)人。善清言,官至侍中、河南尹,代王戎为尚书令。
  • [103]名教:指儒家礼教。参本篇4注。
  • [104]乃尔:这样。